ANNUAL ECONOMIC CENSUS OF WORKER COOPERATIVES AND DEMOCRATIC WORKPLACES 2019

The US Federation of Worker Cooperatives and the Democracy At Work Institute invites you to participate in our annual census to study the economic and social benefits of worker cooperatives. This is an opportunity to contribute to a major, ongoing research that will not only help shape the future for worker cooperatives in the US, it will also help us to show off just the strong, meaningful, and rapid growth of our sector. Note that you need to complete the required fields in order to submit successfully the form. Required fields are indicated with an asterisk in red (*)


La Federación de Cooperativas de Trabajadores de los Estados  Unidos y el Instituto de Democracia en el trabajo les invita a participar en nuestro estudio económico y de beneficios sociales el Censo Anual de Cooperativas de Trabajadores y Espacios de Trabajo Democráticos. Esta es una oportunidad para contribuir a una continua e importante investigación que no solamente ayudará a contribuir a moldear el futuro de las cooperativas de trabajadores en los EU,  sino que también nos ayuda a demostrar la fuerza, relevancia, y crecimiento acelerado de nuestro sector. Note que necesitas llenar las celdas con un asterisco rojo para poder guardar la forma. Los asteriscos están marcados en rojo (*).

 

Organization Information | Información de la Organización
Address | Dirección
Organization's Primary Contact | Contacto Principal de la Organización
Organization's origin details | Detalles de la formación de la organización/negocio
For the following questions about dates, only the year is required. If you do not know the month or day, please choose January 1st instead. | Para las siguientes preguntas sobre fechas, solamente se requiere en año. Si no sabe con certeza el día y mes, escoja 1 de Enero.

The following question is only required for businesses/organizations that “converted” to a worker cooperative or democratic workplace. (For example, it used to operate as a for-profit enterprise owned by a single individual). | La siguiente pregunta es solo para negocios/organizaciones que se convirtieron a una cooperativa de trabajadores o lugar de trabajo democráticos. (Por ejemplo, un negocio que era propiedad de un solo individuo).

Structure and operation of the organization/business | Estructura y operaciones de la organización/negocio

Glossary | Glosario

  • Economic Participation: Non-management workers receive a share of profits on a rational and equitable basis | Participación económica: Los trabajadores que no son parte del equipo gerencial reciben un porcentaje de beneficio que es racional y equitativo
  • Governance Participation: Non-management workers play a role in selecting the board of directors or participate directly in major governance decisions | Participación en Gobernanza: Los trabajadores que no son parte del equipo gerencial están involucrados en la selección de la Junta Directiva o participan directamente en las decisiones importantes de gobernanza
  • Training and Education: Provide ownership culture training to non-management workers on a regular basis | Educación y Capacitación: Los trabajadores que no son parte del equipo gerencial reciben entrenamiento en la cultura de propiedad de manera regular
  • Cooperative Principles: Have a written commitment to the International Cooperative Principles or similar set of values | Principios Cooperativos: Tienen un compromiso escrito de los principios internacionales de la cooperativa o conjunto similar de valores
  • Demutualization Clause: Formal governing documents have a clause addressing the distribution of assets if the business were to change form | Cláusula de desmutualización: Documentos oficiales de gobernanza tienen una cláusula sobre cómo abordar la distribución de los activos si la empresa fuera a cambiar su forma
  • Governance Control: A majority of workers elects the board of directors on a one member, one vote basis or a majority of workers participate directly in the primary governing body of the business | Control de Gobernanza: La mayoría de los trabajadores eligen La Junta Directiva por en base de un miembro, un voto, o la mayoría de los trabajadores participan directamente en el consejo de administración del negocio
  • Indivisible Reserves: Maintenance of a reserve for long-term financial security | Reservas indivisibles: Mantenimiento de una reserva para la seguridad financiera del negocio a largo plazo
  • Initial Capital Contribution: Each prospective worker owner makes an equal investment when purchasing a voting membership share | Contribución de Capital inicial: Cada propietario trabajador anticipado hace una inversión igual al entrar a la clase de socio/miembro con derechos de votar
  • Ownership: Worker owners each own one voting share and maintain a controlling interest | Propiedad: cada propietario trabajador tiene un voto, y todos los propietarios trabajadores mantienen una parte de control
  • Path to Ownership: Documented, rational path to ownership available to all workers | Ruta de acceso a la propiedad: existe una vía racional y documentada para hacerse propietario, y está disponible para todos los trabajadores.
Financial information of the organization/business | Información financiera de la organización o negocio
Demographics of the organization or business | Datos demográficos de la organización o el negocio
27. Please estimate the total number of workers in your organization by gender below. Figures may be approximate, but should add up to the total number of workers listed in the question 25 above. / Por favor, estime el número total de trabajadores en su lugar de trabajo que se identifican con cada género. Figuras pueden ser aproximadas, pero deben ser igual al número total de trabajadores que puso en la pregunta 25 arriba.
28. Please estimate your total number of workers in your workplace by race below. Figures may be approximate, but should add up to the total number of workers listed in Question 25 above. / Por favor, estime el número total de trabajadores en su lugar de trabajo que se identifican con cada raza. Figuras pueden ser aproximadas, pero deben ser igual al número total de trabajadores que puso arriba en la pregunta 25.